На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Нижегородская правда

198 подписчиков

Свежие комментарии

  • tsan tsan
    Зря спасатели так быстро прервали процесс воплощения мечты глупой блогерши.  Пусть бы мозги проветрились от всякой дури.Нижегородскую бло...
  • А Кудасов
    Какие могут быть беседы? Родителей привлекать по полной!!Подросток разбил ...
  • Groomstyl Савина
    Не сравнивайте возрат юности у собак и людей. Щенок зубки меняет и становится взрослым за тот срок, что камень просто...Нижегородцы спасл...

Где-где? В Бутурлине! Объясняем, почему названия населенных пунктов нужно склонять

В Кстово или Кстове? В Сормово или Сормове? Склонение названий населённых пунктов уже много лет вызывает споры между журналистами и читателями. Поводом для очередной бурной дискуссии стал недавний пост в группе «Нижегородской правды» о розыгрыше книги писательницы Юлии Варнаковой под названием «Я живу в Бутурлине…». Читатели под постом оставили десятки эмоциональных комментариев, призывающих журналистов «писать грамотно» (орфография и пунктуация авторов сохранены).

«Уши режет и глаза кровоточат от этого «в Бутурлине»!!!» – написал Иван П.

«Да в Бутурлино! Задолбали уже склонять», – возмутилась Вероника К.

«У нас есть еще г. Кстово. И не склоняем», – подчеркнула Людмила П.

Нашлись и оппоненты, объясняющие, почему склонение топонима не является ошибкой.

«В соответствии с правилами русского языка название Бутурлино склоняется», – написала Анна Ф.

Однако этот ответ не удовлетворил читателей.

«Согласно правилам русского языка уже с 20 века название города, поселка и т. д. не склоняется, но без уточнения, т. е. без слова город, поселок и т. д. допускается склонять. Но это уже устаревшая форма», – утверждает Ольга К.

Между тем это далеко не первый и не последний прецедент, когда читатели обвиняют журналистов в безграмотности. На днях редакцию осуждали за неправильное склонение топонима Афонино – деревни в Кстовском районе. Словоформа «в Афонине» вызвала у нижегородца «кровь из глаз» и причинила ему морально-нравственные страдания.

Почему же склонение топонимов вызывает негативную реакцию у нижегородцев? Оказывается, в своих доводах жители области зачастую обращаются не к правилам русского языка, а к речевым традициям, устоявшимся в отдельном взятом населённом пункте. «Что вы мне говорите, я всю жизнь там живу!» – самый распространённый аргумент среднестатистического жителя КстовА или ПавловА.

Чтобы развеять этот стереотип и объяснить читателям, почему топонимы склоняются и какие есть исключения из правил, редакция сайта pravda-nn.ru обратилась за комментарием к кандидату филологических наук, старшему корреспонденту газеты «Нижегородский спорт» Александру Рылову.

«Вопрос о склонении географических названий, оканчивающихся на ‑ово, ево, ‑ино, ‑ыно, очень часто задавали мне студенты института филологии и журналистики ННГУ. Действительно, весьма распространено мнение, что слова типа Кстово, Иваново, Чертаново, Арефьево, Бирюлёво, Бутурлино, Нахабино, Голицыно не должны изменяться по падежам. Но это заблуждение, — объяснил Александр. — Конечно, жителей самих населённых пунктов с такими названиями понять можно: они не склоняют эти слова, потому что так принято в их речи. Однако есть давно устоявшиеся и зафиксированные в специальных изданиях правила русского литературного языка – литературно-языковые нормы. Топонимы на ‑ово, ‑ино и им подобные традиционно склонялись согласно норме. О таком их использовании свидетельствуют и факты русской классической литературы. Вспомним хотя бы М. Ю. Лермонтова: «Недаром помнит вся Россия про день Бородина!» Более поздний пример – фильм 1957 года «Дело было в Пенькове». Писатель Василий Белов, один из крупнейших представителей советской «деревенской прозы», саркастически предлагал говорящим «живу в Кемерово» по такому же образцу произносить «смотреть из окно».

По словам эксперта, первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных: им важно было давать названия в исходной форме (Пушкин и Пушкино).

«Тенденция к неизменяемости топонимов, о которых идёт речь, была зафиксирована в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года, и с тех пор она нарастала. Тем не менее прежнюю норму никто не отменял – она продолжает действовать», — добавил кандидат филологических наук.

Александр Рылов предложил обратиться к авторитетному справочно-информационному порталу «Грамота.ру»:

«Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на ‑ово, ‑ево, ‑ино, ‑ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, к Митину и к Митино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово».

При этом, по словам эксперта, склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме.

«Таким образом, нет никакой ошибки, если мы говорим «академия самбо в Кстове», «добираюсь из (до) Афонина». Единственно правильными являются формы «в городе Кстово», «из деревни Афонино». Попутно приходят на ум словосочетания «подъезжаем к Сормово», «гуляю по Канавино». Вам не кажется, что это, извините, всё-таки не совсем по-русски?..» — подчеркнул Александр.

Александр Рылов добавил, что «порой нужно учитывать несоответствие принципу благозвучности: склоняемое наименование может «резать слух», создавая речевое неблагозвучие, фонетический диссонанс».

«В этом случае изменение по падежам нежелательно. Поэтому в СМИ не рекомендуется использовать такие падежные формы, как «в Ковернине». Но подобных примеров на самом деле не так много», — резюмировал кандидат филологических наук.

Ранее на сайте pravda-nn.ru сообщалось, что «Нижегородская правда» запустила совместный проект с Нижегородским Экспертным клубом.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх