На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Валерьян Смогловский
    Когда. Это. Воровство. Закончится. Путин почему. В. Стране. Все. Ваши. Чиновники. И. МО. ВорыЭкс-глава нижегор...
  • Вадим Лебедев
    Не понял? - Она, что ли - ЗА?! Или автор... тут, так преподнёс?Психолог Метальни...
  • Vladimir Lioubimcev
    Шляются  где ни попадя...   Оригинальничают... Зато от редкой  болезни помрут!! Довыделывались...В России выявлен ...

В Египте началась работа над арабской версией российской комедии «Холоп»

Российская комедия «Холоп» продолжает шествие по миру. Только в этом году вышел турецкий ремейк популярной истории, где главную роль исполнил звёздный Керем Бюрсин. А теперь стало известно, что перевоспитывать «мажора» на экране будут и в Египте. А на родине «Холопа», в России, тем временем кипит работа над триквелом – на этот раз Милошу Биковичу придётся прикинуться Петром I и работать со всей избалованной семьёй сразу.

На кинофестивале «Горький fest» сценарист Дарья Грацевич сообщила о начале работы над египетской версией популярной российской комедии «Холоп». По словам автора оригинального сценария, её участие в проекте ограничится консультациями – она поможет сохранить основную концепцию, но все творческие решения будут принимать местные кинематографисты.

«Сейчас я работаю с египетским коллегой, но мой вклад минимален, – поделилась Грацевич. – Главная моя задача – следить, чтобы не потерялась суть истории. Что касается персонажей, юмора и национальных особенностей – это полностью зона ответственности арабского сценариста».

Такой подход, считают эксперты, позволит создать не дословный перевод, а органичную для арабского зрителя версию, сохранив при этом узнаваемую основу сюжета хита.

В 2019 году достаточно скромная по бюджету (160 млн рублей) комедия Клима Шипенко «Холоп» совершила невозможное – с кассой в 3 млрд рублей она стала самым кассовым российским фильмом в истории. С тех пор в этом рейтинге картина подвинулась на третье место: первые две строчки занимают «Чебурашка» и «Холоп 2».

Но самое удивительное – история о перевоспитании мажора нашла невероятный отклик за рубежом. Французские, монгольские, казахстанские и турецкие кинематографисты уже создали свои версии фильма.

Особенно громко прозвучала турецкая адаптация с Керемом Бюрсином в главной роли – лента «Холоп. Великолепный век» вышла этой весной. А в ближайших планах – экранизации в Китае и Польше, и теперь ещё и в Египте.

А между тем, в России идёт подготовка к выходу третьей части, запланированной на 2026 год. Буквально на днях выяснилось, что актёрский состав триквела усилят за счёт звёзд – Павла Прилучного и Кристины Асмус.

В этот раз сюжет будет отличаться от предыдущих частей: вместо перевоспитания одного мажора героям Милоша Биковича и Аглаи Тарасовой предстоит исправлять целую избалованную семью. Их персонажей отправят в эпоху Петра I – причём сделают это их собственные дети. Роли отпрысков пары достались Вите Корниенко и Степе Шевякову.

«Холоп 3» продолжает традиции франшизы, сохраняя её фирменный юмор, динамику и зрелищность, но в этот раз мы особое внимание уделили теме семьи, – поделился Клим Шипенко. – В центре сюжета – вечные темы: любовь, отношения между родителями и детьми, преемственность поколений».

Судя по первым кадрам, звезда «Холопа» Милош Бикович примерит на себя в продолжении образ царя.

Премьера комедии запланирована на июнь 2026 года: он станет первым фильмом франшизы, релиз которого состоится летом, а не в новогодний уикенд.

Ранее на сайте Pravda-nn.ru сообщалось, что в рамках «Горький fest» прошла презентация новых байопиков и экранизаций.

 

Ссылка на первоисточник
наверх