У потомка Достоевского удивительная судьба. В детстве он сыграл одну из главных ролей в фильме «Мальчики» (6+), снятом по мотивам романа «Братья Карамазовы», поразил критиков талантом, но карьерой актёра не загорелся. Филолог по образованию, он сменил множество профессий, не связанных со специальностью, а сегодня работает на одном из кораблей валаамского монастырского флота, увлекается рок-музыкой и занимается наследием своего прапрадедушки.
Недавно Алексей Достоевский по приглашению своего друга литературоведа Михаила Чирикова впервые посетил Нижний Новгород, побывал в Большом Болдине, где встречался с читателями и раскрыл им неизвестные страницы семейной истории в программе «Мой Достоевский». А «Нижегородской правде» он рассказал о том, как хранит память знаменитого предка. Школьная программа – Алексей Дмитриевич, наверняка первый вопрос, который вам задают: каково это – быть потомком великого писателя?
– Прежде всего я тот, кто есть – Алексей Достоевский, и ждать от меня «откровений» и какой-либо «гениальности», согласитесь, несколько наивно. Самое сложное в том, чтобы носить такую фамилию, – невозможность соответствовать ожиданиям публики. Но я к этому и не стремлюсь. К моей персоне бывает интерес праздный, а бывает, что людям действительно важно узнать о писателе и его роде. С ними и общаюсь, и это положительная сторона обладания фамилией – новые страны, новые города, новые друзья.
– Учитель литературы в школе предъявляла к вам завышенные требования?
– Да, но, скорее, оттого, что творчество Достоевского было ей не слишком близким. Она обожала Серебряный век, декаданс во всех его смыслах. Опять же, у нас были разногласия по школьной программе: я читал Лондона и Мелвилла, а в программе были совсем другие писатели.
Но я честно отчитывал положенное…– На ваш взгляд, в каком порядке в школе надо изучать романы Достоевского и с какого возраста?
– «Преступление и наказание» (12+) было первым романом, вычитанным мной по школьной программе. Но четверодневного Лазаря я открыл в нём для себя много позже. Даже старшим школьникам этот роман едва ли откроется вполне. До этого у меня был хоть и ничтожный, но всё же опыт чтения Достоевского. «Село Степанчиково» (16+), «Маленький герой» (12+), «Униженные и оскорблённые» (16+). Конечно, я перечитывал эти произведения и после и многое добавил себе из них, но тогда я ими увлекался. Считаю, что их можно было бы принять к рассмотрению для школьной программы. А старшим школьникам дать «Подростка» (12+) – очень своевременное произведение. Кино – Как случилось, что в детстве вы попали в фильм Юрия и Риниты Григорьевых «Мальчики» и сыграли там Колю Красоткина? Насколько я помню, в эпизоде там есть и ваш отец?
– На роль Коли Красоткина я попал случайно. Режиссёры работали над сценарием в архивах Ленинградского музея в Кузнечном переулке. Случайно среди прочих увидели моё фото. Пригласили на пробы на киностудию, их я прошёл. Мой отец также есть в эпизодах, так как сопровождал меня в двух экспедициях в город Елец.
– Наши кинематографисты сегодня возвращаются к творчеству Достоевского. А какие из экранизаций нравятся вам? И как вы относитесь к сериалам, вышедшим в последнее время, с переносом действия в наши дни?
– В истории советского и российского кинематографа, да и мирового тоже, есть достаточно неплохих экранизаций. Мне очень нравится, например, работа Евгения Миронова в «Идиоте» (16+) и «Достоевском» (18+). В многосерийном фильме Бортко очень хороший актёрский состав – Чурикова, Вележева, Машков замечательно прожили свои роли! Обидно кого-нибудь забыть упомянуть.
Панин, Кузнецов, Балуев замечательно сыграли в светозаровском «Преступлении и наказании» (18+). В «Бесах» (12+), поставленных Хотиненко, мне очень нравятся Ткачук и Шалаева. Это если о недавних работах говорить. А одновременно с «Мальчиками» в 1990 году вышел фильм Эшпая «Униженные и оскорблённые» (0+) с Михалковым и Кински – очень хорошая работа.
Что же до переноса Достоевского в наше время, то отечественные работы, по моему скромному мнению, достаточно слабы. Я вообще напряжённо отношусь к сослагательному наклонению. Отмечу разве короткометражную работу Ани Кумачёвой «Transgressing» (16+) – историю Сони Мармеладовой в современном Лондоне. Путь к истокам – Вы – филолог по образованию, и для вас прямая дорога была в литературоведы. Наверняка в семье хранится архив, на основании которого можно сотню докторских диссертаций защитить. Многие уверены, что потомки дворянина Достоевского выбирали для себя изысканные профессии. Но вы, как и ваш отец, сменили множество самых обычных. Он в последние годы жизни трудился водителем трамвая, вы работаете на одном из кораблей валаамского монастырского флота. Какие профессии были в вашей жизни и что привело вас на Валаам?
– Дворянин Достоевский был пролетарием от литературы. Дворянство же потомственное и четыре ордена выслужил его батюшка Михаил Андреевич, высочайше призванный из семинарии на обучение во вновь открывшуюся медико-хирургическую академию. На предпоследнем курсе её уходил из горящей Москвы с обозом раненых в 1812 году. Через пять лет он вышел в отставку из военных лекарей и был приписан к Мариинской больнице для бедных, что в Москве на Божедомке, где и родил всё своё многочисленное семейство.
Что касается архивов, всё, что было сохранено вдовой писателя Анной Григорьевной и его племянником, послужило основой фондов мемориальных музеев в Москве и Ленинграде.
Что до меня, то я сочетаю творчество с чисто технической трудовой деятельностью. Как и мой дед Андрей, могу управлять всем от кобылы до трамвая. А с 2003 года управляю маломерным судном флота Валаамского мужского монастыря.
– На каком этапе вы решили ездить по стране, в том числе посетить Нижний, с просветительскими целями?
– По стране я езжу благодаря своим друзьям. Я никак не монетизирую своё родство. Но и средств к путешествиям часто не имею – помогают меценаты: проезд, жильё, еда самая нехитрая. Никаких гонораров.
Кровь Достоевских изобилует талантами, гениев более не было, но были учёные, врачи, музыканты, географы, инженеры-конструкторы – по настоящему увлечённые люди.
– Несомненно, исследователи творчества Фёдора Михайловича стремятся прикоснуться к его наследию через вас. Кто из них наиболее точен и не позволил себе разночтений в своих трудах?
– Через меня? Это было бы нескромно и ошибочно. Тут, скорее, интереснее, что в крови Достоевских, которым более 500 лет, привело к рождению гения писателя? Этим вопросом занимался наш добрый друг Николай Богданов. Многие достоеведы – друзья нашей семьи. Владимир Викторович, Татьяна Касаткина, Борис Тихомиров, Людмила Сараскина и другие.
– В нашем театре драмы одним из лучших спектаклей за четверть века был «Игрок» (16+). Его первоисточник разительно отличается от всего наследия Достоевского, и написан роман был невероятно быстро. В чём тайна этого романа?
– В чём тайна – не знаю, а в чём чудо – это очевидно: не попав в сети издателя, Фёдор Михайлович не познакомился бы со своей будущей женой, моей прапрабабушкой. Она стала надёжной стеной, верным помощником, любящей женой и матерью его детям. Хранителем его памяти.
– Ваш сегодняшний образ невероятно похож на хрестоматийный портрет прапрадедушки. Это случайность или один из способов привлечь внимание к классической литературе?
– Я не рисовал свой образ, просто рано облысел и отпустил от лени бороду.
– Ваш отец Дмитрий Андреевич в одном из интервью говорил: «Алексей подарил нам трёх девчонок: Аню, Веру и Машу и внука Федю». Что для вас главное в воспитании детей?
– Я рад за своих детей, из них должны вырасти нескучные люди. Что могли, мы с Натальей, моей женой, постарались в них вложить.
Свежие комментарии